Prevod od "razumete šta" do Brazilski PT


Kako koristiti "razumete šta" u rečenicama:

Tamo gde ja živim, ima još mnogo trikova. Ako me razumete, šta hoæu reæi?
E há muito mais no lugar de onde veio isto, se é que me entende.
Gospoðo, on kaže da ne razumete šta hoæe.
Ele diz que você não entende o que ele quer.
Ne razumete šta to znaèi živeti.
Vocês não entendem mais o que é viver.
Da li razumete šta to znaèi?
Vocês entendem o que isto quer dizer?
Voli da se poigrava, razumete šta hoæu da kažem?
Ela gosta de uma trapaça, entende?
Razumete šta hoæu da kažem, zar ne?
Entende o que digo, não é?
Razumete šta govori kad vam se obraca?
Você entende o que ele fala?
Razumete šta može da se desi?
Dr. Wigand, entende o que pode acontecer, não é?
Ali šta je u podrumu, ako razumete šta govorim?
Mas e o que acontesse no porão, se me entende?
Na taj naèin je mi imamo... ali je u stvari nemamo, ako razumete šta hoæu da kažem.
Essa é mais ou menos a maneira de como a temos... A temos mas na realidade não temos, entende o que digo?
Devojèice, da li razumete šta vas gospoða Vilous pita?
Meninas, entenderam o que a Sra. Willows perguntou a vocês?
Pukovnièe, mislim da ne razumete šta su postali.
Coronel acho que você não está avaliando corretamente - no que eles se transformaram
Ne, ne èekaj, ja... ne razumete... šta?
Espere, vocês não entenderam. O que?
Da li razumete šta vam govorim?
Você entende o que estou dizendo?
I razumete šta zahteva i podrazumeva?
E você entende sua importância e contexto?
Dolazim ovde veæ 5 godina i vi i dalje ne razumete šta znaèi snimati nekog iz moje familije?
Eu já venho aqui... eu não sei... há cinco anos agora e você ainda não compreende o que significa fazer uma gravação de alguém na minha família?
Ne razumete šta bi nam Ijudi uradili.
Você não sabe o que as pessoas farão à nós.
Zakon privlačnosti je očigledan svuda oko vas, ako razumete šta je.
A lei da atração está em tudo que nos cerca. Se você entender o que ela é.
Da li razumete šta pod time misli, Charles?
Entende o que ela quer dizer, Charles?
Moj bože, da Ii vi uopšte razumete šta ste to pogrešno uradiIi?
Deus, entende onde estava o erro no que fez?
Da li razumete šta tražimo da uradite?
Entende o que estamos te pedindo para fazer?
Niste uvek tako govorili, ako razumete šta želim reci.
Antigamente, você não pensava assim. Sabe do que estou falando.
Razumete šta sam htela da kažem?
Sabe o que quero dizer, certo?
Ali Nikol je u donjim krajevima uzgajala zimsku šumicu, ako razumete šta mislim.
Mas Nicole estava com uns arbustos lá embaixo, se me entendem.
Ali ja sam pao onaj dosadan test, razumete šta hoæu da kažem?
Mas também não passei no teste do tédio, sacou?
Razumete šta vas pitam, zar ne?
Sabem de quem estou falando, não?
Ne razumete šta se ovde dešava!
Vocês não entendem o que está acontecendo.
Ako ne razumete šta je uzrok, virtualno je nemoguæe da izaðete sa rešenjem.
Se você não entende qual é a causa, é virtualmente impossível chegar a uma solução.
Vidite, Erl, nisam siguran da li razumete šta bi se desilo Blubelu ako prodate svoju zemlju.
Acho que não entende os riscos dessa venda para Bluebell. Sim, entendo. Obrigado.
Ali ne razumete šta imate od toga?
Mas você não viu o que tem aí?
Vas dvoje ne razumete šta se dešava kad se sistem okrene protiv tebe.
Não entendem o que acontece quando o sistema se volta contra você.
Gledam vas i ne znam da li uopšte razumete šta vam prièam.
Vejo que não está entendo nada do que estou dizendo.
Što znaèi, vi razumete šta je traženje lokacije telefona preko tornja?
Então sabe o que é um rastreio telefônico? - Sim.
Bože, zar ne razumete šta vam govorim?
Meu Deus, não entende o que estou lhe dizendo?
Ali rekao sam da je u redu, da vi ne razumete šta plaæate.
Eu disse que ficaríamos bem... vocês não sabiam o que compravam.
Mislim da ne razumete šta reč "obračun" znači.
Acho que você não sabe o significado de "acordo".
Za sluèaj da ne razumete šta se dogaða, uveæavam postrojbe Nacionalne straže ovih država, kako bi uspostavili sigurna javna mesta na dan izbora.
Se você não sabe o que está acontecendo, estou inchando a Guarda Nacional desses estados para criar espaços públicos seguros no dia da eleição.
Takoðe verujem da razumete, šta je protomolekul i šta predstavlja za èoveèanstvo.
Eu também acredito que você entenda o que é a protomolécula e o que ela representa para a humanidade.
Zapravo smo samo postali srednja klasa, u Kolorado Springsu u Koloradu, ali razumete šta hoću da kažem.
Na verdade éramos apenas da classe média em Colorado Springs, Colorado, mas vocês entenderam.
E sad, naravno, vaša glava bi se takođe širila i skupljala, pa biste možda imali problema da razumete šta se dešava.
Mas é claro que sua cabeça seria espremida e estendida, então você poderia não entender o que estava acontecendo.
Ako trenutno imate pogled na svet zasnovan na činjenicama, možda ćete imati šansu da razumete šta nam donosi budućnost.
Se tiverem uma visão de mundo atual baseada em fatos, vocês podem ter uma change de entender o que está por vir no futuro.
(Smeh) Moj tata je crnac. Razumete šta hoću da kažem?
(Risos) Meu pai é negro. Entende o que estou dizendo?
Jer, na primer, sada me slušate vrlo intenzivno i pokušavate da razumete šta govorim.
Porque, por exemplo, agora vocês estão escutando com atenção e tentando entender o que digo.
Naša je odgovornost da prevedemo te pretnje i da vam pomognemo da razumete šta je stvarno, kako biste mogli da se pripremite i da znate kako da se pripremite za ono što sledi.
É nossa responsabilidade traduzir essas ameaças e ajudar a entender o que é real, para que você possa estar preparado e saber o que precisa para estar pronto para o que vem a seguir.
Ljudi su prestali da veruju u priču, a kada nemate priču, ne razumete šta se dešava.
As pessoas pararam de acreditar na história, e quando você não tem uma história, não entende o que está acontecendo.
Ako zaista možete da razumete šta je patnja, to će vam takođe dati ključ za razumevanje stvarnosti.
Se puder entender o que é sofrimento, isso vai lhe dar também a chave para entender o que é realidade.
Ne možete da razumete šta se zaista dešava.
e que não se pode entender o que realmente está havendo.
S obzirom na to da razumete šta se događa, zar Vas to ne zabrinjava?
Pois você entende o que está acontecendo. Isso não deixa você se preocupar?
Jako je komplikovana. Stvarno ne želim da pokušate da razumete šta je ovde.
É muito complicado. Eu não pretendo realmente que vocês tentem entender o que está aqui.
1.4974100589752s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?